Январь

Название „январь" идет от латинского слова „Януариус", т.е. Янусов, месяц бога Януса. в древнем мифе рассказывается, что мифический герой и первый царь Лациума - Янус, дружелюбно принял изгнанного с небес бога земледелия Сатурна. в благодарность Сатурн научил жителей Лациума земледелию, а Януса наградил способностью видеть как в прошлом, так и в будущем. Отсюда происходит и выражение „двуликий Янус", а потому и Январь изображался как человек с двумя лицами - одно смотрит в прошлый, а другое в будущий год.

1 января СУРВА (Васильев день)

Новый год болгары называют еще „Сурока", „Василица" или „Суроздру".

Āечером накануне праздника вся семья собирается вокруг накрытого стола, уставленного всякими яствами -всем тем, что семья хотела бы иметь в году. Хозяйка зажигает четыре зернышка ладана на лемехе и круговыми движениями слева направо окуривает праздничный стол. Потом она трижды поворачивает противень с баницей (слоеный пирог), в которую предварительно положены кизиловые веточки с разным количеством почек, каждая веточка означает загаданное желание. Но самый ценный талисман, конечно, серебряная монета. А на следующий день спозаранку дети, держа в руках изукрашенные кизиловые веточки (суровачки), ходят от дома к дому и благословляют хозяев:
Сурва, сурва, веселого плодородного года, большого колоса на ниве, красного яблока в саду, желтых початков густой кукурузы,

крупных виноградин на лозе, полных сот в ульях, маленьких цыплят во дворе! Įудьте живы здоровы весь год,до скончания века, до амина! Традиционные представления о новогодних праздниках связаны как с украшением, так и прямым обрядным предназначением суровакниц, напрямую определяемым мифологической культурой народа. Суровакница предстает как своеобразная форма мирового древа, а сурвакари - медиаторы между мирами, предопределяющими будущее плодородие. На болгарских землях суровакницы 6ы-вают двух типов: „строганные" и „витые". Строганные могут быть „булки" или „перашки", а витые делаются из разветвленных кизиловых веточек, украшенных разноцветными шерстяными нитками, сухофруктами, стручками сушеного перца, разными семечками, изюмом, цветными бумажками. Суровакницы такого типа известны в народе как „разукрашенные", „пестрые", „пышные" и пр. Содержание всех этих терминов, однако, однозначно, в народе не делается различий между всеми эти-ми типами.

Под вечер по домам ходят ряженые юноши с „верблюдом" или „джамало", благословляют хозяев и желают им здоровья и доброго приплода в будущем году:
Там, где ступит джамало, там будет радость и изобилие. Как крепка моя палица, да будут так крепки и здоровы люди! Как роятся пчелы, так пусть родятся дети!

Потом „джамало" символически умирает, чтобы умерло зло в доме хозяина и потом воскресает, как пробуждается природа, чтобы дать людям плодородие.

Įлагодарные хозяева выносят им хорошее угощение.У болгар в Таврии (Запорожская область, Украина) на старый Новый год ряженые ходят далеко за полночь и благословляют людей и живность.Ā этот вечер празднуют все, кто носит имя Васил, Василка, Васко. Имя Василий имеет греческое происхождение и означает „царский".

2 января МУКОВДЕНЬ
(Караманов день, Святой Сильвестр).

Ā некоторых селах его называют еще Ричанов день.
Ā Муковдень неженатые парни собираются поздним вечером и ходят по домам, где есть молодые девушки. Не в гости, а чтобы показать, какие они хорошие хозяева.
Āходят в хлеā и выбрасывают навоз во двор, а предусмотрительные хозяева заранее оставляют за дверью на гвозде торбу с угощением - колбаса, к сало и бутылка домашнего вина для угощения. Девушка тайком сует в торбу и веточку самшита, перевитую алой нитью и завернутую в пестрый платок — знак, что можно засылать сватов‚...

Но горе тем хозяевам, которые не оставят Т угощения. На утро они могут увидеть, что ворота хлеба завалены навозом, который парни не поленятся принести даже из соседних дворов. А уж дочке достанется крепко, все село будет показывать пальцем. Потом ей будет трудно найти себе жениха. в этот день отмечаются именины Сильвии, а „силва" — лес, сила и свежесть.

4 января Тихомиров день.

Тишина - прелюдия к откровению, она придает всему величественность и царственность. Тихон — равнозначно „счастливей".  

6 января ВОДИЦЫ (Иорданов день, богоявление)

Ā некоторых районах праздник называют еще водокрест или Поповское Рождество. Праздник связан с верой в очистительную, целебную и магическую силу воды.

После церковной службы утром торжественно крестят воду, совершая при этом и молитву. Люди устраивают поминальную трапезу, в третий раз за цикл „зимних праздников" окуривают благовониями стол, чтобы обозначить конец „грязных" или „поганых" дней и прогнать с земли злые силы. Āо многих селениях в Иорданов день, накануне Иванова дня, после освещения воды совершают обряд „братания" или, как еще его называют, „ивановство". Этот обряд совершают двое или трое мужчин, таким образом их роды считаются породнившимися, а они становятся названными братьями. Ā этот день празднуют все, кто носят имена Йонко, Йонка, Пото, Иордан, иорданка - по названию палестинской реки Иордан, а также богомил и Богдан (данный богом).

7 января Иванов день

Āо многих селениях вечером накануне Иванова дня, „когда освятят" воду, совершают обряд „побратимства", или, как его еще называют, „ивановства" и „Аратлычества". Это обрядный ритуал, связывающий двух или трех мужчин клятвой, давая которую побратимы ступают босыми ногами в раскаленные угли - чтобы быть сильными и заботиться друг о друге как о брате. Потом Заклинатель дает им отпить одновременно из одного сосуда по три глотка красного вина - символ крови, которая свяжет их навеки. Опоясанные все трое одним красным кушаком, побратимы разламывают три обрядных хлеба, чтобы связать в священный союз три рода воедино. Потом они скрепляют новое родство тремя строго последовательными танцами — чепня, исполняемая названными сестрами, и чер пипер (черный перец), исполняемый мужчинами трех родов, и нямско хоро — с участием всех. Так трое мужчин роднят сбои роды и становятся названными братьями, а их супруги с этого дня — назваными сестрами.

На Иванов день по традиции купают именинников (Иван, Иванка, Ваньо, Ваня), молодоженов и детей для здоровья и обрядной связи с родом. Считается, что в этот день вода имеет не только очистительную, но и посвятительную силу, так этот день почитается как праздник кумовства и побратимства. в некоторых селениях купают зятьев, чтобы были здоровыми.

Āажной частью праздника является приход в гости к именинникам, имя Иван имеет древнегреческие корни от „иоанес", что значит „божья благодать" и еще „бог в помощь".


 

 

 

 

 

 

8 января бабин день

бабин день, дорогая, бабин день, это тебе не всякий день!
(Народная песня)


Пройдет Иванов день, а наутро бабин день. в этот день женщины встают спозаранку, чтобы и дети их рано вставали, и замешивают тесто для свежих караваев. А молодухи, родившие в этот год, ждут к себе в дом бабку-по-витуху.

Āо Фракии по утру бабка-повитуха посещает каждый дом, где она приняла младенца. Садится возле колыбельки, прядет красную пряжу, ссучивает нить и перевязывает ею правую ручонку младенца, „чтобы здоров был, да от дурного глаза". Потом промывает ему глазки чистой водичкой, мажет на лбу ребенка маслом и медом, кладет на волосики красную шерсть и благословляет ребенка. А когда молодая мать сольет ей на руки, бабка вытирает мокрые руки о подол молодухи, чтобы легко рожала следующих детей. Каждая мать одаривает повитуху серебряной монетой и куделей, а родившие в первый раз специально для нее выпекают калач в виде большого бублика, через который просовывают сорочку тонкого полотна, фартук и пестрые шерстяные носки.

Но настоящий праздник начинается под вечер, когда все женщины с переметнутыми через плечо пестрыми узлами веселыми группами, смеясь и шутя, входят в дом к бабке-повитухе. Перед угощением бабка окуривает праздничный стол и благословляет: „Те, которые родили в этом году, на следующий да повторят, полные пусть опорожнятся, а порожние наполнятся! Аминь!" Следуют песни, игры, шутки, а потом наступает черед ритуального омовения бабки. Мужчины в этот день благосклонно отпускают своих половинок веселиться, так этот праздник не для них, а значит, стоит им хотя бы краем глаза посмотреть на то, как веселятся женщины, они рискуют навлечь на себя женский гнев, а наказание — полные брюки камней.

12 января Татьянин день. Таня означает „устроительница" (лат).

14 января Нина (от греч. Иванина).

17 января Антонов день

Народ почитает этот день. Никто не работает, чтобы не поразила чума. Молодые женщины встают чуть свет и замешивают „чумные" караваи, смазывают их медом и раздают соседям, чтобы здоровы были и люди, и скотина. А чтобы не ходила чума, в этот день не варят фасоль, чечевицу, кукурузу, не шьют и не вяжут. Празднуют все, кого зовут Антон, Антония, Дончо, Донка - все производные от латинского „Антониус", что Значит „бесценный".


18 января Атанасов день (Афанасьев день)

Народное поверье, бытующее во Фракии, говорит, что на Атанасов день зима уходит, потому что святой надевает шелковую сорочку, поднимается высоко и кричит: „Уходи, Зама, приходи Лето!". в этот день по утру собирают подснежники и чемерицу, а солнце, как только увидит людей, дарит им здоровье и долголетие. в каждом доме месят караваи, мажут медом и раздают соседям, чтобы были здоровы дети. в этот день режут черную курицу - кровная жертва чуме, чтобы не морила людей и скот, а перья черной курицы хозяйка бережет, чтобы исцелять детей от сглазу и неведомых болезней.

Įолгары в Бесарабии почитают святого Танаса как покровителя кузнецов. А в языческих мифологических представлениях он - небесный кузнец, солнце, которое голыми руками достает из горящей печи раскаленное железо.

Имя „Атанас" происходит от греческого Атанасиос- „бессмертный".

 20 января. Ефим.

Čмя происходит от санскритского „ен", обозначающего бесконечность, скрытого бога. Некоторые толкуют имя как „благодушие".25 января. Григорий, Григор. Означает „бдеть, бодрствовать".

31 января. Средьзимие.

Этот праздник - отголосок самого древнего индоевропейского Нового года, а для болгар он остался как праздник чабанов, пастухов, свинарей и коневодов. в этот день собирают бересту, срезают молодые побеги на корм скоту.


<< ļšåäыäółą’  ńėåäóžłą’ >>