СПИСОК ПУБЛИКАЦИЙ ТРУДОВ А.М. СЕЛИЩЕВА

1. Бернштейн С.Б. Список печатных работ профессора Афанасия Матвеевича Селищева // Докл. и сообщ. филол. фак-та МГУ, 1947, вып. 4. С. 85-90.

2. Василевская Е.А. Список печатных работ А.М. Селищева // Избр. труды. М., 1968. С. 629-635.

3. Труды ученых филологического факультета Московского университета по славянскому языкознанию. Под. ред. проф. С.Б. Бернштейна и Э.А. Нерсесовой. М., 1960. Т. I. С. 254-263; М., 1979. Т. III. С. 249.
 

СПИСОК НАУЧНЫХ РАБОТ А.М. СЕЛИЩЕВА ПО СЛАВЯНОВЕДЕНИЮ И БАЛКАНИСТИКЕ

1. Карл Гавличек о русской литературе и “Славяно-православной партии” // Сб. ст. в честь Д.А. Корсакова. Казань, 1912. С. 26-51.

2. Взгляды К. Гавличка на Россию // К истории славянских взаимоотношений в половине XIX века. Казань, 1913. с. 1-100.

3. Ирак Антонин. Учебное дело у славянских народов. [Предисловие, перевод и дополнения] // Тр. и протоколы Пед. о-ва при Казанском ун-те, 1913. Ч. II, 2. С. 35-79.

4. Введение в сравнительную грамматику славянских языков. Казань, 1914, Вып. 1. С. 1-123.

5. Орешков Павел. Болгарская лирическая поэзия во время войны 1912-1913 гг. [Редакция перевода и дополнения] // Филол. зап., 1914. Вып. V-VI. С. 810-830.

6. Рец.: Кульбакин С.М. Учебник по русскому языку для IV класса средних учебных заведений. 2-е изд. // Тр. и протоколы Пед. о-ва при Казан. ун-те, 1914. Ч. III, 4. С. 13-17.

7. Рец.: Каринский Н.М. Историческая хрестоматия по древне-церковнославянскому и русскому языкам. Пг., 1914. О преподавании русского языка в VIII и педагогических классах женских гимназий и институтов. Пг., 1914 // Там же. С. 17-19.

8. Рец.: Кульбакин С.М. Учебник по русскому языку для IV класса средних учебных заведений. Харьков, 1913 // Камско-Волжская речь, 1914, No 32.

9. Рец.: Карский Е.Ф. Учебник по русскому языку для IV класса средних учебын заведений: Грамматика древнецерковнославянского языка сравнительно с русским. 16-е изд. Варшава, 1914 // Там же, No 67.

10. Сборниче за език. Казань, 1914 [Тексты. Составитель не указан].

11. Отчет о занятиях за границей в летнее ваканционное время 1914 г. // Учен. зап. Казан. ун-та, 1915. Кн. 6-7. С. 1-105.

12. Слава Б.П. Шеремете: Польский панегирик XVII века // Рус. библиофил, 1915. Кн. 5. С. 83-103.

13. Рец: Державин Н.С. Болгарско-сербские взаимоотношения и македонский вопрос // Учен. зап. Казан. ун-та, 1915, Кн. 6-7.

14. Б.П. Шереметев на аудиенции у папы Иннокентия XII // Рус. старина, 1916. Т. 167. С. 293-301.

15. Новая программа по истории русского языка в средней школе // Рус. филол. вестн., 1916. No  3. С. 74-84.

16. Рец. Миртов А.М. Учебник по истории русского языка. Пг., 1916 // Там же. С. 84-90.

17. История русского языка в средней школе: (Указ. учебных и ученых пособий) // Журн. Мин. нар. просв./ 1917. XLVII. No 1. 3. С. 1-29.

18. Очерки по македонской диалектологии. Казань, 1918, Т. 1. С. 1-284.

19. Забайкальские старообрядцы. Семейские. Иркутск: Гос. Иркут. ун-т, 1920. С. 1-81.

20. Диалектологический очерк Сибири. Иркутск: Гос. ун-т, 1921. Вып. 1, С. 1-294. (Посвящаяется памяти академика Алексея Александровича Шахматова).

21. Памяти профессора Нестора Мемноновича Петровского // Казанский библиофил, 1921, No 1. С. 11-17.

22. Рец.: Богородицкий В.А. Статьи по начальному преподаванию русской грамматики и изучению художественно-литературных произведений // Там же. С. 65.

23. Памяти акад. А.А. Шахматова // Там же, No 2. С. 66-70.

24. Записка о значении изучения сибирских русских старожильческих говоров в связи с туземными языками Сибири, направленная в Отделение русского языка и словесности // Изв. Рус. Акад. наук, 1921. Т. XV. С. 163-164.

25. Филологическое обозрение 1919-1921 гг. // Вестн. просвещения Татар. АССР, 1921. No 6-7.

26. Рец.: Грогорьев А.Д. Русские говоры западной половины Николаевского уезда самарской губернии. - Изв. Том. ун-та, 1919. Кн. 70 // Та, же.

27. Рец.: Ляпунов Б.М. Единство русского языка в его наречиях: (Пособие к лекциям по истории русского языка). Одесса, 1919 // Казан. библиофил, 1921. No 1. С. 65.

28. Рец.: Ученые записки Самарского университета, вып. 2. Самара, 1919 // Там же. С. 65-70/

29. Рец.: ИОРЯС, т. XXIII, кн. 1, 1918 // Там же. С. 72-73.

30. Рец.: Родной язык в школе. Кн. 1. Москва, 1919 // Там же. С. 73.

31. Рец.: Поржезинский В.К. Краткое пособие к лекциям по исторической грамматике русского языка. Москва. 1920 // вестн. провсещения Татар. АСССР, 1921, No 6-7.

32. К изучению русских говоров Сибири: (По поводу издания диалектологической программы) // Изв. О-ва археологии, истории и этнографии при Казан. ун-те, 1922. Т. 31, вып. 4. С. 1-6.

33. К изучени казанских печатных изданий и книгохранилищ // Казан. музейный вестн., 1922. No 1, С. 68.

34. Запись горно-реканца // Учен. зап. Высш. шк. г. Одессы. Отд. гум.-общ. наук, 1922. Т. 2. С. 89-90. (Посвящается профессору Борису Михайловичу Ляпунову по случаю 30-летия его преподавательской деятельности).

35. О рецензии А.В. Пруссак // Изв. Отд. рус. яз. и словесн., 1924, р. XXVIII. С. 420-426.

36. Des traits linguistiques communs aux langues balkaniques: Un balkanisme ancien en bulgare // Revue des etudes Slaves. P., 1925. Vol. 1-2. P. 38-57.

37. Кирилл Пейчинович: Сб. в чест на Васил Н. Златарски по случай на 30-годишн. му научна и професорска дейност. София, 1925. (Приготвен от неговите ученици и почитатели).

38. Русский литературный язык и местные говоры: (Ознакомление с местной речью в связи с краеведением) // На путях к педагогическому самообразованию. М., 1925. С. 198-207.

39. Революция и язык // На путях к педагогическому самообразованию. М., 1925. С. 207-217.

40. Русский язык у инородцев Поволжья // Slavia, 1925. IV, 1. С. 26-43.

41. Рец.: Новый сборник по диалектологии и фольклору Македонии А. Мазон. Contes de la macedonie sud occidentale: Etude linquistique. Textes et traduction; notes de la folklor. P., 1923 // Ibid., IV, 2. С. 350-364.

42. Рец.: Б. Ангелов. Българска литература, ч. II. София, 1924 // Ibid., 1926, V, 1. С. 164-170.

43. К изучению старопечатных болгарских книг: (По поводу “Описа” проф. Погорелова)/ София, 1923 // Ibid., V, 2. С. 250-266.

44. Заметки по великорусской диалектологии: Т. 1. К изучению типов аканья // Ibid., 1927. VI, 2-3. S. 455-479.

45. Русские говоры Казанского края и русский язык у чуваш и черемис // Учен. зап. РАНИИОНа. Ин-т ая. и лит. (Лингв. секция). М., 1927. С. 36-72.

46. Культурно-общественные взаимоотношения чуваш с соседними народами // Сунтал, 1927. No 6. Июнь.

47. Выразительность и образность языка революционной эпохи // Родной язык в школе. М., 1927. Кн. 3.

48. Рец.: Н. Дурново. Очерк истории русского языка. Москва, 1924 // Изв. Отд. рус. яз. и словесн./ 1927. Т. XXXII. С. 303-330.

49. Рец.: Македонски преглед. Списание за наука, литература и обществен живот. Издание на Македонския научен институт // Slavia, 1927. V, 4. С. 866.

50. Болгарский язык // БСЭ, 1927. Т. 6. С. 764-766.

51. Ботев Хр. // БСЭ, 1927. Т. 7. С. 249-250.

52. Вазов И. // Там же. Т. 8. С. 582.

53. Критические замечания о реконструкции древнейшей судьбы русских диалектов // Slaviq, 1928. VII, 1. С. 33-43.

54. Фольклорные и диалектологические материалы по Македонии (1924-1927) // Ibid., VII, 3. С. 704-709.

55. Язык революционной эпохи: Из наблюдений над русским языком последних лет (1917-1926). // Работник просвещения.  М., 1928. С. 1-248.

56. Езикът като социално явление // Малка Енциклопедическа Библиотека, No 61-62. София, 1928. С. 1-102. (превел от ръкописа С. Чилингиров).

57. Заметки по этнографии и диалектологии Македонии: Помянник монастыря Трескавца // Сб. ст. в честь акад. А.И. Соболевского. Л., 1928. С. 314-317.

58. Тодоров П. // Энциклопед. словарь Гранат, 1928. Т. 41, Ч. VIII. С. 258-259.

59. Полог и его болгарское население: Исторические, этнографические и диалектологические очерки северо-западной Македонии с этнографической картою Полога). София: Македонск. нау. ин-т, 1929. С. 1-439.

60. Семейната “служба” (курбан) в България и Македония и сърбската “слава” // Македонски преглед, 1929, V, кн. 2. С. 33-77.

61. Един протест на българите в Битоля от 1876 г. // Там же. С. 85-89.

62. Семья Миладинова // Там же, кн. 3. С. 63-70.

63. О переселении македонских болгар в Россию и греко-болгарский спор в Битольской и Охридской областях: (Из консульских донесений 1861-1874 г.) // Там же, кн. 4. С. 27-45.

64. Абагар // Slavia, 1929, VIII, 2. С. 245-247.

65. Радичевич Б. Энциклопед. словарь Гранат, 1929. Т. 35. С. 436-437.

66. Райнов Н. // Там же. С. 526-527.

67. Райчев Г. // Там же. С. 532.

68. Ракич М. // Там же. С. 641-642.

69. Днешната югозападна граница на българската говорна област // Македонски преглед, 1930. VI, кн. 1. С. 1-24.

70. И.С. Ястребов в Македонии // Там же, кн. 3. С. 11-14.

71. Греко-болгарские отношения в Македонии в 1870-1880 гг. //Там же. С. 59-84.

72. К изучению “дружбы” и “ славы” // Там же, кн. 4. С. 1-22.

73. Отзыв профессора A. Meillet о моих очерках по изучению Полога // Там же. С. 117-118.

74. О критических замечаниях Н.Н. Дурново // Изв. Отд. рус. яз. и словесн., 1929. Т. III, кн. 2. С. 633-635.

75. Шишманов И.Д. // Энциклопед. словарь Гранат, 1930. Т. 49. С. 641-642.

76. Славянское население в Албании (с иллюстрациями в тексте и с картою Албании). София: Македонск. науч. ин-т, 1931. С. 1-352.

77. Говоры области Скопья // Македонски преглед, 1931, VII, кн.1. С. 33-82.

78. Соканье и шоканье в славянских языках // Slavia, 1931. X. 4. С. 718-741. (Посвящаяется профессору И.И. Микколе по случаю его шестидесятилетия).

79. Описание Болгарии в 60-х годах прошлого века // Годишн. на Народн. библиотека в София за 1926-1928 гг. София, 1931. С. 183-195.

80. Щепкин В.Н. // Энциклопед. словарь Гранат, 1931. Т. 50. с. 564-565.

81. О языке современной деревни //Земля советская, 1932, No 9. С. 120-132.

82. Рец.: Йордан Иванов. Български старини из Македония. София, 1931 // Македонски преглед, 1932. VII, кн. 4. С. 101-109.

83. Рец.: Миша Неготинац “Македонске” Народна лирика. Крушевац, 1931 // Там же, VIII, кн. 2. С. 146-151.

84. Една интересна дописка от солунското село Киречкьой от края на миналия век // Там же. С. 180-183.

85. Македонские кодики XVI-XVIII веков: Очерки по исторической этнографии и диалектологии Македонии. София: Македонск. научн. ин-т, 1933. С. 1-262.

86. Диалектологическое значение македонской топонимии // Сб. в чест на проф. Л. Милетич за седемдесетгодишнината от рождението му (1863-1933). София: Македон. науч. ин-т, 1933. С. 29-46.

87. В Кукуше в 50-х годах XIX века // Македонски преглед, 1933. VIII, кн. 3. С. 1-13.

88. К изучению македонско-болгарских записей // Там же, кн. 4. С. 21-25.

89. Из биографии Станиславы Балкановой (страница из истории болгарского образовательного и национального движения в Македонии) // Там же. С. 25-27.

90. Критические заметки по македонский диалектологии //Там же. С. 139-149.

91. Die russische Sprache der Revolutionsepoche // Moskauer Rundshau, 193. 9 april. N 15 (220).

92. Namenaenderungen in SSSR: Kulturgeschischtliche Zusammenfassung einer sprashwissenschaftlischen Studie // Slavische Rundshau, 1933, VI, N 1, S. 38-42.

93. Zum Studium der finnisch-ugrisch-russischen Beziehingen // Memoires de la societe finno-ougrienne, 1933, LXVII. S. 369-376.

94. Македонская диалектология и сербские лингвисты // Македонски преглед, 1934, IX, кн. 1, С. 53-88; кн. 2. С. 56-87; ; кн. 3-4. С. 21-54. Отдельное издание.: София, 1935.

95. Завет первой Юстиниании // Там же, 1934, IX, кн. 2. С. 9-16.

96. Хаджи Иоаким и язык его книг // Там же, кн. 3-4. С. 133-155.

97. О языке современной деревни // Тр. Моск. гос. ин-та истории, философии и литературы. Филол. фак. Сборник статей по языкознанию, 1939. Т. V. С. 66-123.

98. Из старой и новой топонимии // Там же. С. 124-174.

99. Образцы древнерусского письма XI-XVII вв. // Там же. С. 1-24.

100. Славянское языкознание: Т. 1. Западно-славянские языки. М., Учпедгиз, 1941. С. 1-467.

101. Критические заметки по истории русского языка: (Л.А. Булаховский. Исторический комменарий к литературному русскому языку) // Учен. зап. МГПИ. Каф. рус. яз., 1941. Т. V. С. 175-196.

102. Извечная борьба славян против немецких варваров // Славяне, 1942. No 4. С. 23-25.

103. Культура западных и южных славян и ее вклад в мировую культуру // Там же, 1943. No 3. С. 29-32.

104. Происхождение русских фамилий, личных имен и прозвищ // учен. зап. МГУ. Тр. каф.  рус. яз., 1948. Вып. 128, кн. 1. С. 128-152. (Публи, В.К. Чичагова).

105. Старославянский язык. Ч. 1. Введение. Фонетика. М., Учпедгиз, 1951. С. 1-336.

106. Старославянский язык: Ч. 2. Тексты. Словарь. Очерки морфологии. М.: Учпедгиз, 1952. С. 1-206.

107. О языке “Русской Правды” в связи с вопросом о древнейшем типе русского литературного языка // Вопр. языкознания, 1957. No 4. (Публ. Е.А. Василевской).

108. Избр. тр. / Сост. Е.А. Василевская. М.: Просвещение, 1968. С. 1-640. С. 1-640.

109. Българският език // Българската история в трудовете на европейски учени. София, 1970. С. 303-307.

110. Македонската диалектология и сръбските езиковеди. Александър Белич и последователите му // Българската история в трудовете на европейски учени. София, 1970. С. 308-379.

111. Смена фамилий и имен // Труды по знаковым системам: V. Памяти В.Я. Проппа. Учен. зап. Тарт. ун-та, 1971. Вып. 284. С. 493-500.

112. Славянское население в Албании. Nachdruck besorgt von R. Olesch. Koeln-Wien: Boehlau Verlag, 1978. S. 1-352.

113. Говоры области Скопья // Чуждестранни учени за югозападните български говори. София, 1979. С. 110-120.

114. Юго-западная граница болгарской языковой области в настоящее время // Там же. С. 121.-136.

115. Слепченский кодик // Там же. С. 137-159.

116. Македонскя диалектология и сербские лингвисты. Ал. Белич и его последователи // Там же. С. 161-229.

117. Хаджи Иоаким и язык его книг // Чуждестранни учени за югозападните български говори. София, 1979. С. 230-247.

118. Очерци по македонската диалектология. София: Наука и изкуство, 1981. С. 1-284.

119. Полог и неговото българско население. София: Наука и изкуство, 1981. С. 1-439.

120. Славянское население в Албании. София: Наука и изкуство, 1981. С. 1-352.
 
 
[Back]

[Back to Selishtev Page]